top of page
  • 執筆者の写真Naoko Suga

眠れない夜には、とっておきのツボにお灸を



眠れない夜には、

とっておきのツボにお灸を


ツボにもグループ名があり、ツボの名前にも意味があります。


いわゆる「ツボ」は総称で、正式には「経穴」と呼ばれています。

経穴は14の「経脈」の上にあり、経脈は経穴が所属するグループ名です。


「経脈」はカラダを縦方向、すなわち、アタマ⇔足先のルートで認識され、そのルート上に経穴が存在します。例えていうことであれば、経脈は高速道路であり、経穴はインターチェンジでしょう。特に重要な経穴はジャンクション的な役割をしており、そこで渋滞が起きると、全身で流れが滞ってしまい、調子が悪くなります。


WHOが定めた経穴は、ヒトには共通して全身に計361穴あります。

ツボは経脈上にある経穴だけでなく、それ以外にも奇穴や阿是穴(あぜけつ)と呼ばれるツボもがあります。奇穴は、ツボに名前があり、部位や主治が定まっていますが、阿是穴は名前も部位も決められていないのですが、「そこが効く!」っていうスポットで、治療点として扱われます。


眠れない夜で困っている場合には、奇穴の「失眠(しつみん)」をお勧めします。失眠の部位は、足の裏のかかとの真ん中にあり、お灸に適したツボです。失眠の主治は、不眠であり、下肢の冷えやむくみにも効果があります。


セルフケアに適したお灸は台座灸といいます。台座灸は、シールで張るタイプのお灸です。お灸の底のシールをはがして、線香に火をつけるように、台座灸に火をつけて、かかとの真ん中の失眠に貼ります。じわじわと熱くなり、体の緊張が緩みます。お灸は熱すぎると感じると火傷をしますので、その場合は適宜シールを剥がして施灸を中止してください。


これから朝夕は寒くなる季節ですので、足先が冷えて眠れない夜には、お灸でカラダを温めて、ゆったりとした気分で眠りにつくのはいかがでしょうか。


For Sleepless Nights, Try moxibustion on your favorite acupuncture points. There are group names for acupoints, and the names of acupoints have meanings. So-called "acupoints" are general terms, and are officially called "meridians". Acupuncture points are located on the 14 "meridians," which are the names of the groups to which acupuncture points belong. The "meridians" are recognized in the vertical direction, i.e., from the head to the feet, and the acupuncture points are located along this route. In other words, the meridians are like a highway and the acupuncture points are like interchanges. If there is a traffic jam at a particularly important acupuncture point, the entire body will become stagnant and unwell. There are a total of 361 acupuncture points throughout the body that are commonly found in humans as defined by WHO. In addition to the acupuncture points on the meridians, there are other acupuncture points called qi-an (奇穴) and aze-an (阿是穴). In kianyaku, acupuncture points have names and are assigned to specific areas and main treatments, whereas in aze-ana, there is no name or area assigned to the acupuncture point. but it is treated as a therapeutic point. If you have trouble sleeping at night, we recommend the Qian Ana (奇穴) "loss of sleep". The "loss of sleep" is located in the middle of the heel on the sole of the foot and is a good point for moxibustion. The main treatment for “loss of sleep” is insomnia, and it is also effective for coldness and swelling of the lower limbs. The moxibustion suitable for self-care is called pedestal moxibustion. Pedestal moxa is a type of moxa that is put on with a sticker. Peel off the sticker at the bottom of the moxa, light the pedestal moxa like you light an incense stick, and put it on the middle of the heel. It will slowly become hot and the tension in your body will relax. If you feel that the moxa is too hot, you will burn yourself. In that case, please remove the seal and stop applying the moxa as needed. In the coming cold season in the morning and evening, how about warming up your body with moxibustion and going to sleep in a relaxed mood at night when your toes are cold and you cannot sleep?

眠れない夜には、

とっておきのツボにお灸を

For Sleepless Nights, Try moxibustion

閲覧数:9回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Comments


bottom of page